- Τα απαραίτητα Můžete mi pomoci, prosím? Παράκληση για βοήθεια Mluvíte anglicky? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Mluvíte _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα Nemluvím_[language]_. Διασαφήνιση ότι δεν μιλάτε ορισμένη γλώσσα Nerozumím. Εξήγηση ότι δεν καταλαβαίνετε - Συνομιλία Dobrý den! Τυπικός χαιρετισμός Ahoj! Ανεπίσημος χαιρετισμός Dobré ráno! Χαιρετισμός που χρησιμοποιείται το πρωί Dobrý večer! Χαιρετισμός που χρησιμοποιείται το απόγευμα ค ณช วยอะไรฉ นหน อยได ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?) ค ณพ ดภาษาอ งกฤษหร อเปล า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?) ค ณพ ดภาษา_[ภาษา]_หร อเปล า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?) ฉ นไม พ ด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.) ฉ นไม เข าใจ (Chan mai kao jai.) สว สด! (Sawad-dee!) ว าไง! (Wa-ngai!) สว สด ตอนเช า! (Sawad-dee torn chao!) สว สด ตอนเย น! (Sawad-dee torn yen!) Dobrou noc! นอนหล บฝ นด นะ! (Norn lub fun dee na!) Χαιρετισμός που χρησιμοποιείται την νύχτα πριν να φύγετε από ένα μέρος ή να πάτε για ύπνο Σελίδα 1 18.09.2017
Jak se máš? Φιλικό ερώτημα σχετικά με την κατάσταση άλλου προσώπου เป นอย างไรบ าง? (Pen yang rai bang?) Dobře, díky. Φιλική απάντηση στο ερώτημα «Τι κάνεις;» สบายด ขอบค ณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.) Jak se jmenuješ? ค ณช ออะไร? (Khun chue arai?) Ερώτηση σχετικά με το όνομα ενός ατόμου Jmenuji se. ฉ นช อ. (Chan chue.) Για να πείτε το όνομα σας σε άλλο άτομο Odkud jsi? Ερώτηση σχετικά με την προέλευση ενός ατόμου Jsem z. Απάντηση σχετικά με την προέλευση σας Kolik to je let? Ερώτηση σχετικά με την ηλικία ενός ατόμου Je mi (let). Απάντηση σχετικά με την ηλικία σας Ano Θετική απάντηση Ne Αρνητική απάντηση Prosím Λέξη που εκφράζει ευγένια tady prosím! Χρησιμοποιείται όταν δίνετε κάτι σε κάποιον Děkuji. Απόδοση ευχαριστιών ค ณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?) ฉ นมาจาก. (Chan ma jark.) ค ณอาย เท าไร? (Khun ar-yu tao rai?) ฉ นอาย ป (Chan aryu pee.) ใช (Chai) ไม (Mai) กร ณา (Ka ru na) เอาแล วนะ! (Aow laew na) ขอบค ณ (Khob khun) Σελίδα 2 18.09.2017
Moc děkuji. Απόδοση θερμών ευχαριστιών Není zač. Ευγενική απάντηση στο 'ευχαριστώ' Omlouvám se. Απολογία για κάτι Promiňte. Για να καλέσετε την προσοχή κάποιου To je v pořádku. Απάντηση σε απολογία αν την έχετε δεχτεί. V pořádku. Απάντηση σε απολογία αν την έχετε δεχτεί. Pozor! Προειδοποίηση για επικείμενο κίνδυνο. Mám hlad. Για να εκφράσετε την πείνα σας Mám žízeň. Για να εκφράσετε την δίψα σας ขอบค ณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.) ไม เป นไร (Mai pen rai.) ฉ นขอโทษ (Chan kor tode.) ขอโทษนะ (Kor tode na.) ไม เป นไร (Mai pen rai.) ไม ม ป ญหา (Mai mee pan ha.) ระว งนะ! (Ra wang na!) ฉ นห ว (Chan hiw.) ฉ นห วน ำ (Chan hiw nam.) Jsem unavený(á). ฉ นเหน อย (Chan na- aeuy.) Για να εκφράσετε την κούραση σας Je mi špatně. Για να εκφράσετε την κατάσταση της υγείας σας ฉ นรไม สบาย (Chan mai sa buy.) Nevím. ฉ นไม ร (Chan mai roo.) Όταν δεν ξέρετε την απάντηση σε μια ερώτηση Těšilo mě. ย นด ท ได ร จ กค ณ (Yin dee tee dai roo jak khun.) Ευγενικός αποχαιρετισμός μετά από την πρώτη γνωριμία Σελίδα 3 18.09.2017
Na shledanou! ลาก อน! (La korn! ) Αποχαιρετισμός - Παράπονα Chtěl bych podat stížnost. Ευγενικός τρόπος να αρχίσετε ένα παράπονο ฉ นต องการแสดงความข องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.) Kdo to tu má na starost? ใครด แลท น? (Krai doo lae tee nee?) Για να δείτε ποιος είναι υπεύθυνος σε ένα μέρος To je naprosto nepřijatelné! น ร บไม ได อย างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!) Έκφραση απόλυτης δυσαρέσκειας Chci zpátky moje peníze! Παράκληση για επιστροφή χρημάτων ฉ นต องการเง นของฉ นค นมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!) Čekáme tady už hodinu. เรารอมาช วโมงกว าแล ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.) Παράπονο λόγω μεγάλου χρόνου αναμονής - Βλασφημίες Toto jídlo chutná jako hovno! อาหารจานน รสชาต แย มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με το φαγητό To pití chutná jako chcanky! น ำแก วน รสชาต เหม อนฉ เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με το ποτό Toto místo je díra! ท แห งน เหม อนร งหน เลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με ένα μέρος Σελίδα 4 18.09.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι To auto je vrak! รถค นน เน ามาก! (Rod kan nee nao mak!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με ένα αυτοκίνητο Ta služba je na hovno! บร การได ห วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με την εξυπηρέτηση To je naprostá zlodějna! น ม นหลอกเอาต งก นช ดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!) αγενής τρόπος έκφρασης δυσαρέσκειας με τις τιμές To je krávovina! น ม นโกหกส นด! (Nee mun ko hok sin dee!) Αγενής τρόπος έκφρασης δυσπιστίας σε κάτι που είπε κάποιος Jste pěkný debil! ค ณน ม นโง ช บหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.) Προσβολή κατά πρόσωπο βάση της ευφυΐας του Ty víš hovno! ค ณน ม นไม ร อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!) Προσβολή κατά πρόσωπο βάση της γνώσης του Odprejskni! Αγενής παράκληση σε άλλο άτομο για να φύγει Pojďme to vyřešit ven! Πρόσκληση για καυγά έξω από ένα μέρος ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!) ไปจ ดการก นข างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!) Σελίδα 5 18.09.2017